-
1 двигатель нажимных винтов
nmetal. AnstellmotorУниверсальный русско-немецкий словарь > двигатель нажимных винтов
-
2 время на перемещение нажимных винтов
1) Metallurgy: screw-down time2) Roll stock: screwdown timeУниверсальный русско-английский словарь > время на перемещение нажимных винтов
-
3 датчик положения нажимных винтов
Engineering: screw-setting transducerУниверсальный русско-английский словарь > датчик положения нажимных винтов
-
4 система контроля толщины (полосы) с помощью привода нажимных винтов
Metallurgy: gaugemeter-screw systemУниверсальный русско-английский словарь > система контроля толщины (полосы) с помощью привода нажимных винтов
-
5 упорный конический подшипник для нажимных винтов прокатных станов
Engineering: screwdown bearing (терминология SKF)Универсальный русско-английский словарь > упорный конический подшипник для нажимных винтов прокатных станов
-
6 время на перемещение нажимных винтов
Русско-английский политехнический словарь > время на перемещение нажимных винтов
-
7 система контроля толщины с помощью привода нажимных винтов
Metallurgy: (полосы) gaugemeter-screw systemУниверсальный русско-английский словарь > система контроля толщины с помощью привода нажимных винтов
-
8 устройство для установки нажимных винтов
nmetal. SpindelanstellvorrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для установки нажимных винтов
-
9 время
1) life
2) time
3) times
4) while
– в настоящее время
– в ночное время
– в последнее время
– в то время
– в то время как
– во время
– время бездействия
– время бланка
– время взаимодействия
– время включения
– время возбуждения
– время возврата
– время возвращения
– время восстановления
– время всемирное
– время втягивания
– время выборки
– время выдерживания
– время выдержки
– время выключения
– время вылета
– время высвечивания
– время выходит
– время вычисления
– время года
– время декретное
– время до разрушения
– время до разрыва
– время доступа
– время дрейфа
– время жизни
– время заданное
– время задержки
– время заказа
– время замедления
– время занятия
– время запаздывания
– время записи
– время зарядки
– время затухания
– время захвата
– время звона
– время изготовления
– время изодрома
– время интеграции
– время интегрирования
– время искания
– время истинное
– время когерентности
– время лишнее
– время машинное
– время мировое
– время московское
– время на перемещение
– время нагрева
– время нарастания
– время облучения
– время обнаружения
– время обработки
– время обращения
– время ожидания
– время опроса
– время от времени
– время откачки
– время отладки
– время отпускания
– время переключения
– время перехода
– время по расписанию
– время подготовительно-заключительное
– время поиска
– время полувыравнивания
– время последействия
– время поясное
– время пребывания
– время преобразования
– время прибытия
– время прилета
– время прогрева
– время прокатки
– время пролета
– время просмотра
– время простойное
– время простоя
– время прохождения
– время развертывания
– время разговора
– время раскатки
– время раскачки
– время распознавания
– время реверберации
– время регулирования
– время релаксации
– время самовыравнивания
– время спадания
– время сплавления
– время срабатывания
– время счета
– время считывания
– время трогания
– время успокоения
– время установления
– время ухода
– время формования
– время хранения
– время цикла
– время чувствительности
– время экспонирования
– все время
– всемирное время
– вспомогательное время
– гражданское время
– декретное время
– единичное время
– еще во время
– заданное время
– заключительное время
– звездное время
– зональное время
– машинное время
– местное время
– мировое время
– модельное время
– настоящее время
– натуральное время
– непрерывное время
– операционное время
– отмечать время
– отсчитывать время
– подготовительное время
– полетное время
– потерянное время
– поясное время
– пусковое время
– разрешающее время
– расчетное время
– реальное время
– ручное время
– солнечное время
– стендовое время
– тарифицируемое время
– штучное время
– эфемеридное время
– ядерное время
время безотказной работы — time between failures
время блокировки приемника — receiver blocking time
время бызызлучательной релаксации — non-radiative relaxation time
время вхождения в синхронизм — locking time
время выборки одного слова — word time
время выдачи информации — information access time, <comput.> readout time
время гашения обратного хода — blanking period
время горения дуги — arc-duration
время действия защиты — time of operation
время диффузионного переноса — diffusion transit time
время до запуска логического анализатора — negative time
время заданное по графику — scheduled time
время задержки импульса — pulse-delay time
время задержки оптопары — delay nime
время запаздывания импульса — pulse delay time
время излучательной релаксации — radiative relaxation time
время использования цепи — circuit time
время истинное местное — <astr.> local apparent time
время междолинного рассеяния — intervalley scattering time
время на перемещение нажимных винтов — screwdown time
время нарастания импульса — pulse rise time
время нарастания колебаний — build-up time of oscillations
время нарастания тока — build-up time, current-rise time
время начала разговора — time on
время обратного хода — retrace time, return time
время обращения информации — <comput.> circulation time
время обращения к запоминающему устройству — storage access
время обрыва тока — clearing time
время одного поколения — generation time
время ожидания максимальное и среднее — <comput.> maximum and average delay
время ожидания ответа станции — answering interval
время окончания разговора — time off
время опустошения ловушки — trap release time
время открытия клапана — valve-opening time
время отладки программы — program testing time
время отсутствия колебаний — resting time
время переноса носителей зарядов — transit time
время переходного периода — transient period
время переходного процесса — response time
время поворота антенны — slew time
время повторного включения — reclosing time
время поиска неисправности — working hours of
время послевечения экрана — after-glow time
время приема заказа — filing time
время приема заказа на разговор — booking time
время прилипания носителей заряда — trapping time
время приработки двигателя — breaking-in period
время пролета домена — domain transit time
время простоя канала цепи связи — circuit outage time
время простоя радиостанции — off-air time
время прохождения сигнала — propagation time
время прохождения через афелий — time of aphelion passage
время прохождения шкалы — periodic time
время прямого восстановления — forward recovery time
время распространения сигнала — time of propagation
время свободного искания — hunting time
время свободного пробега — mean free time
время солнечное истинное — <astr.> mean solar time
время спада импульса — decay time, pulse fall time
время тепловой релаксации — thermal relaxation time
время установления равновесия — equilibration time
время установления соединения — connection time
время холостого хода — lost motion time
время цикла памяти — memory cycle time
излучательное время жизни — radiative lifetime
используемый в настоящее время — time-independent
максимальное время ожидания — <comput.> time-out
малое время обращения — quick access, rapid access
отсчитывать время в обратном порядке — count down time
отсчитывать время от нуля вверх — count up time
переводить дугу во время — change arc into time
полезное время работы — good time
среднее солнечное время — mean solar time
форсировать время включения — speed up in turn-on
-
10 перемещение
1) displacement
2) handling
3) interchange
4) journey
5) migration
6) motion
7) <engin.> move
8) <tech.> movement
9) moving
10) permutation
11) removal
12) transfer
13) transference
14) transition
15) transposition
16) travel
17) traveling
18) travelling
19) trip
– боковое перемещение
– время на перемещение
– обратное перемещение
– перемещение дырочное
– перемещение перфоленты
– поступательное перемещение
-
11 двигатель
двигатель м. ав. косм. Antrieb m; Antriebsanlage f; Kraftmaschine f; Maschine f; Motor m; Triebwerk n; Triebwerkanlage f; Triebwerkseinheit fдвигатель м., жёстко закреплённый на раме с опорнорамной подвеской Gestellmotor mдвигатель м., работающий на колошниковом газе Gichtgasmaschine f; Gichtgasmotor fдвигатель м., работающий на тяжёлом топливе Schwerölmotor mдвигатель м. внутреннего сгорания, ДВС Brennkraftmaschine f; Brennkraftmotor m; Explosionsmotor m; Verbrennungskraftmaschine f; Verbrennungsmotor mдвигатель м. параллельно-последовательного возбуждения эл. Reihenschlußmotor m mit Nebenschlußverhaltenдвигатель м. последовательно-параллельного возбуждения эл. Nebenschlußmotor m mit Reihenschlußverhaltenдвигатель м. последовательного возбуждения Hauptschlußmotor m; Hauptstrommotor m; эл. Reihenschlußmotor m; Serienmotor mдвигатель м. постоянного тока с параллельным возбуждением Gleichstrom-Nebenschlußmotor m; Gs-Nebenschlußmotor mдвигатель м. постоянного тока с последовательным возбуждением Gleichstrom-Hauptschlußmotor m; Gleichstrom-Reihenschlußmotor mдвигатель м. с внешним смесеобразованием Motor m mit äußerer Gemischbildung; gemischverdichtender Motor mдвигатель м. с вытеснением тока в роторе эл. Motor m mit Stromverdrängungsläufer; Stromverdrängungsmotor mдвигатель м. с двойной клеткой на роторе Doppelkäfigankermotor m; эл. Doppelkäfigläufermotor m; Doppelkäfigmotor mдвигатель м. с двумя короткозамкнутыми обмотками на роторе Doppelkäfigankermotor m; эл. Doppelkäfigläufermotor m; Doppelkäfigmotor mдвигатель м. с клапанным газораспределением Ventilmaschine f; Ventilmotor m; ventilgesteuerter Motor mдвигатель м. с комбинированным наддувом и охлаждением наддувочного воздуха MKF-Motor m; kombiniert aufgeladener ladeluftgekühlter Motor mдвигатель м. с контактными кольцами Schleifringankermotor m; эл. Schleifringläufermotor m; Schleifringmotor mдвигатель м. с наддувом Gebläsemotor m; Kompressormotor m; Lademotor m; Ladermotor m; Motor m mit Aufladungдвигатель м. с непосредственным впрыском Direkteinspritzmotor m; Einspritz-Ottomotor m mit Direkteinspritzung in den Verbrennungsraumдвигатель м. с непосредственным впрыском топлива Einspritzmotor m; Motor m mit direkter Einspritzungдвигатель м. с непосредственным распыливанием Dieselmotor m mit Direkteinspritzung; kompressorloser Diesel m mit Strahlzerstäubungдвигатель м. с непосредственным распыливанием топлива Dieselmotor m mit Direkteinspritzung; kompressorloser Diesel m mit Strahlzerstäubungдвигатель м. с последовательным возбуждением Hauptschlußmotor m; Hauptstrommotor m; эл. Reihenschlußmotor mдвигатель м. с регулируемой скоростью вращения Motor m mit Drehzahleinstellung; эл. Motor m mit Drehzahlregelung -
12 устройство
устройство с. Anlage f; Anordnung f; Apparat m; Aufbau m; Einheit f; Einrichtung f; Gebilde n; Gerät n; Maschine f; Station f; System n; Vorrichtung f; Werk nустройство с., подключённое к шине выч. Buseinheit fустройство с., смонтированное на поверхности Oberflächeneinbaugerät nустройство с. автоматики и телемеханики на железнодорожном транспорте Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. ввода Eingabeblock m; выч. Eingabeeinheit f; выч. Eingabeeinrichtung f; выч. Eingabegerät n; Eingabeteil n; Eingabewerk n; выч. Leitwerk n; выч. Lesestation fустройство с. ввода-вывода выч. E/A-Einheit f; E/A-Gerät n; выч. Eingabe-Ausgabe-Einheit f; выч. Eingabe-Ausgabe-Gerät nустройство с. ввода-вывода Ein- und Ausgabegerät n; Ein-Ausgabe-Einrichtung f; Eingäbe-Ausgabe-Einrichtung fустройство с. визуального отображения Darstellungseinheit f; англ. выч. Display n; выч. Displayeinheit f; выч. Sichtgerät nустройство с. вывода Ausgabeblock m; выч. Ausgabeeinheit f; выч. Ausgabeeinrichtung f; выч. Ausgabegerät n; выч. Ausgabeorgan n; Ausgabeteil n; выч. Ausgabewerk n; Effektor m; англ. выч. outputустройство с. гибкой поперечной подвески (контактной сети) ж.-д. Quertragseilanordnung f; ж.-д. Quertragwerk nустройство с. для вытягивания слитка (в установке полунепрерывного или непрерывного литья) Zugvorrichtung fустройство с. для двусторонней групповой связи Rundgesprächseinrichtung f; свз. Sammelgesprächseinrichtung fустройство с. для извлечения оправки мет. Dornausziehvorrichtung f; мет. Dornstangenauszieher m; мет. Dornstangengerüst nустройство с. для обеспечения безопасности движения на железных дорогах Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. для обеспечения безопасности движения поездов ж.-д. Zugsicherungsanlage f; ж.-д. Zugsicherungseinrichtung fустройство с. для поворачивания листов Blechwendegerät n; мет. Blechwendevorrichtung f; типогр. Wendevorrichtung fустройство с. для подачи бланков, сфальцованных гармошкой полигр. Leporelloeinrichtung fустройство с. для предотвращения одновременной подачи двух листов в машину полигр. Doppelbogenkontrolle fустройство с. для разложения (изображения) тлв. Zerleger m; тлв. Zerlegeranordnung f; тлв. Zerlegungsvorrichtung fустройство с. для смены валков мет. Walzenausbauvorrichtung f; Walzenausfahrvorrichtung f; Walzenaushebevorrichtung fустройство с. для сокращения длины (рисунчатой) цепи (на тюлевых машинах) текст. Kettenspareinrichtung fустройство с. для сокращения числа карт м. (картона жаккардовой машины) текст. Pappkartensparapparat mустройство с. для считывания с магнитного барабана и записи на него Magnettrommelableser-und-aufnehmer mустройство с. для установки на рельсы (подвижного состава, сошедшего с рельсов) ж.-д. Aufgleisungsgerüst mустройство с. дымосигнальной автоматической системы обнаружения пожара суд. selbsttätige Rauch-Feuererkennungsanlage fустройство с. записи Aufzeichnungseinrichtung f; Aufzeichnungsgerät n; Schreibvorrichtung f; Schreibwerk nустройство с. локального управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. местного управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. обработки данных Auswertegerät n; Datenverarbeitungsanlage f; Datenverarbeitungsgerät nустройство с. подтягивания вываленной спасательной шлюпки к борту Beiholer m für Rettungsboote; суд. Beiholvorrichtung f für Rettungsbooteустройство с. прямого доступа коллективного пользования выч. gemeinsam benutztes Direktzugriffsgerät nустройство с. сигнализации, централизации и блокировки ж.-д. Sicherungsanlage f; ж.-д. Sicherungseinrichtung fустройство с. сопряжения выч. Adapter m; выч. Anpassungseinheit f; Anpassungseinrichtung f; выч. Anschlußeinheit f; Anschlußgerät n; выч. Interface n; выч. Schnittstelle fустройство с. сопряжения (с телефонными каналами связи) на базе акучтического модема выч. Akustikkoppler mустройство с. считывания выч. Abfühleinrichtung f; выч. Abfühlstation f; выч. Abfühlstelle f; выч. Ableseeinrichtung f; Ablesegerät n; Ablesevorrichtung f; Abtasteinrichtung f; выч. Abtastgerät n; Lesegerät n; Leser m; Lesestation fустройство с. считывания с перфокарт Kartenlesegerät n; Lochkartenableseeinrichtung f; Lochkartenleseeinrichtung f; Lochkartenleser mустройство с. тотального стирания (сразу всей ленты без использования стирающей головки) Massendatenlöscheinrichtung fустройство с. управления выч. Ablaufsteuerung f; Betätigungseinrichtung f; Gerätesteuereinheit f; Kommandowerk n; Leitteil m; Leitwerk n; Steuereinheit f; Steuereinrichtung f; Steuergerät n; Steuerwerk nустройство с. (для) управления параллельной обработкой нескольких программ выч. Simultansteuerwerk nустройство с. центрального управления, УЦУ Datensteuerung fустройство с. центробежной смазки Schleuderschmierung f; маш. Schleuderschmiervorrichtung f; Zentrifugalschmierung f; Zentrifugalschmiervorrichtung fустройство с. экстренной остановки главного двигателя суд. Notstoppeinrichtung f für die HauptmaschineБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > устройство
-
13 станок
станок м. дер. маш. Bank f; Bock m; Bucht f; Gestell n; воен. Lafette f; Maschine f; с.-х. Stand m; Stuhl m; Werkbank f; Werkzeugmaschine fстанок м. для вихревого резьбофрезерования Gewindeschälmaschine f; Gewindewirbelmaschine f; Wirbelfräsmaschine fстанок м. для высверливания сучков Astausbohrmaschine f; Astbohrmaschine f; дер. Astlochbohrmaschine fстанок м. для заточки буровых коронок Bohrerkronenschleifmaschine f; Gestein-Bohrerkronenschleifmaschine fстанок м. для нарезания шлицев в головках винтов Schraubenkopf-Schlitzmaschine f; Schraubenschlitzmaschine fстанок м. для обточки колёсных пар м. без выкатки (из-под подвижного состава) ж.-д. Unterflurschleifeinrichtung fстанок м. для перешлифовки кулачков распределительных валов Steuernockenschleifmaschine f für Überholungстанок м. для перешлифовки шеек коленчатых валов Schleifmaschine f für Kurbelwellenzapfen-Überholung; Schleifmaschine f für Kurbelzapfen-Überholungстанок м. для правки и резки проволоки Drahtabschneidemaschine f; Drahtricht- und Abschneidemaschine fстанок м. для протачивания беговых дорожек внутренних колец бочкообразных подшипников Tonnenlagerinnenring-Laufrollendrehmaschine fстанок м. для протачивания сферы наружных колец бочкообразных подшипников Tonnenlageraußenring-Rillenprofildrehmaschine fстанок м. для снятия заусенцев Abgratmaschine f; Entgratemaschine f; Entgratmaschine f; Entgratungsmaschine fстанок м. для суперфиниширования Feinhonmaschine f; Feinziehschleifmaschine f; Superfinishmaschine fстанок м. для шлифования центровых шеек коленчатых валов Kurbelwellen-Mittenlagerschleifmaschine f; Mittenlagerschleifmaschine fстанок м. для шлифования шатунных шеек коленчатых валов Hublagerschleifmaschine f; Kurbelwellen-Hublagerschleifmaschine f
См. также в других словарях:
13436 — ГОСТ 13436{ 68} Пяты для нажимных винтов станочных приспособлений. Конструкция. ОКС: 25.060.99 КГС: Г27 Приспособления и вспомогательный инструмент Взамен: ГОСТ 3390 57 в части типа А Действие: С 01.01.69 Изменен: ИУС 9/80, 1/83, 8/89 Примечание … Справочник ГОСТов
13437 — ГОСТ 13437{ 68} Пяты увеличенные для нажимных винтов станочных приспособлений. Конструкция. ОКС: 25.060.99 КГС: Г27 Приспособления и вспомогательный инструмент Взамен: ГОСТ 3390 57 в части типа Б Действие: С 01.01.69 Изменен: ИУС 9/80, 1/83, 8/89 … Справочник ГОСТов
25.060.99 — Інші верстатні системи ГОСТ 31.0101.01 89 Детали управления. Маховички, рукоятки вращающиеся, ручки, кнопки. Общие технические условия ГОСТ 18435 73 Втулки кондукторные. Технические требования. Взамен МН 5533 64 ГОСТ 26238 93 Втулки кондукторные … Покажчик національних стандартів
Прицельный угломер* — прибор, употребляемый в крепостной и осадной артиллерии для восстановления и корректирования горизонтальной наводки орудия, произведенной при первом выстреле по прицелу или провешиванием направления на цель и совмещения с ним прицельной линии.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Прицельный угломер — прибор, употребляемый в крепостной и осадной артиллерии для восстановления и корректирования горизонтальной наводки орудия, произведенной при первом выстреле по прицелу или провешиванием направления на цель и совмещения с ним прицельной линии.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Медные сплавы — сплавы на основе меди. М. с. первые металлические сплавы, созданные человеком (см. Бронзовый век). Примерно до сер. 20 в. по мировому производству М. с. занимали 1 е место среди сплавов цветных металлов, уступив его затем алюминиевым… … Большая советская энциклопедия
Отделка изделий из волокнистых веществ* — (аппретура). Окончательная О. изделий из волокнистых веществ, пряжи или тканей, имеет целью придать им вид совершенно готовых изделий и выставить в наиболее благоприятном свете присущие им качества. Разнообразные приемы, употребляемые для этой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фотография* — Содержание: 1. Фотография и ее значение. 2. История Ф. 3. Объективы. 4. Затворы. 5. Камеры. 6. Сухие броможелатиновые пластинки. 7. Экспозиция; снимки при вспышке. 8. Негативный процесс. 9. Позитивный процесс. 10. Светокопирование. 11. Литература … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отделка изделий из волокнистых веществ — (аппретура). Окончательная О. изделий из волокнистых веществ, пряжи или тканей, имеет целью придать им вид совершенно готовых изделий и выставить в наиболее благоприятном свете присущие им качества. Разнообразные приемы, употребляемые для этой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фотография — Содержание: 1. Фотография и ее значение. 2. История Ф. 3. Объективы 4. Затворы. 5. Камеры. 6. Сухие броможелатиновые пластинки. 7. Экспозиция; снимки при вспышке. 8. Негативный процесс. 9. Позитивный процесс. 10. Светокопирование. 11. Литература … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Латунь — Латунная игральная кость, рядом слиток меди и цинк … Википедия